当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 宋代诗词 > 《在金日作·选二》古诗

《在金日作·选二》古诗

推荐人: 来源: 阅读: 6.08K 次

满腹诗书漫古今,频年流落易伤心。
南冠终日囚军府,北雁何时到上林?
开口摧颓空抱朴,协肩奔走尚腰金。
莫邪利剑今何在?不斩奸邪恨最深!

《在金日作·选二》古诗


遥夜沈沈满幕霜,有时归梦到家乡。
传闻已筑西河馆,自许能肥北海羊。
回首两朝俱草莽,驰心万里绝农桑。
人生一死浑闲事,裂眥穿胸不汝忘!

《在金日作·选二》译文及注释

译文

装满一肚子书,博古通今。

连年流落他乡,最易伤情。

囚徒整天关押在帅府里,

哪年才有机会回到宋京?

可叹立身正直动辄得咎,

谄媚奔兢之徒,反据要津。

锋利的莫邪剑啊,你在哪里?

不杀尽这些奸邪,此恨难平!

沉沉的长夜里,帐幕上布满严霜。

有时候,我也做梦回到家乡。

听说金国人要把我长留不放,

我自信能够学苏武北海放羊。

想起两朝君王都遭受贬辱,

遥念祖国原野上已经久绝农桑。

人生一死全不值得重视,

对于你的仇恨,我死也不会遗忘!

注释

①“南冠”句:《左传》成公九年:“晋侯观于军府,见钟义,问之曰:‘南冠而絷者谁也’,有司对曰:‘郑人所献楚囚也’。”南冠,这里作囚徒解;军府,将帅的衙门

②“北雁”句:汉朝,苏武出使匈奴被扣,因为不肯投降,被送去北海(今俄罗斯贝加尔湖)牧羊。后来汉朝和匈奴和亲,要求将苏武放回,匈奴推说苏武已死。汉朝的使节骗他们说:天子在上林苑射猎得雁,足系帛书,知道苏武等在某处。匈奴知道不能再隐瞒,将苏武释放回国。

③“开口”句:摧颓,毁坏、废弃的意思。抱朴,保持纯洁的本性。

④“胁肩”句:胁肩,耸起肩膀,献媚的样子。腰金,腰围金带比喻有权势的人。

⑤莫邪:传说春秋时,吴国干将和莫邪夫妇造雌雄两剑,就以干将名雄剑,莫邪名雌剑,都是有名的剑。

⑥奸邪:指当时南宋当权的一批投降派首领黄潜善、汪伯彦、秦桧等人。

⑦西河馆:春秋时期晋国和鲁国在平丘地方会盟,晋国扣留鲁国的大臣季孙意如,要把他长期安置在西河地方的宾馆里;这里指金国用同样手段对待作者。

⑧北海羊:汉朝苏武出使匈奴,被送去北海牧羊,先后十九年,始终不屈,所持汉节的节旄全都脱光了

⑨“两朝”句:两朝,指徽宗和钦宗两帝。草莽,野草,古时称不在朝的臣子为“草莽之臣”。这里指皇帝已被贬黜为老百姓。

⑩“裂眥”句:裂眥,愤怒得胀破眼眶。汝,指金国。


相关文章

推荐阅读

  • 1《金陵怀古》古诗 作者许浑 古诗金陵怀古的原文诗意翻译赏析
  • 2《落日·落日在帘钩》古诗鉴赏
  • 3论古金二侠现代诗歌欣赏
  • 4古诗二月二日阅读训练及答案
  • 5一去二三里古诗
  • 6《送金文学还日东》古诗 作者沈颂 古诗送金文学还日东的原文诗意翻译赏析
  • 7《金缕曲(五日和韵)》古诗 作者刘辰翁 古诗金缕曲(五日和韵)的原文诗意翻译赏析
  • 8《忆在匡庐日》古诗 作者齐己 古诗忆在匡庐日的原文诗意翻译赏析
  • 9《金缕曲(丙戌九日)》古诗 作者刘辰翁 古诗金缕曲(丙戌九日)的原文诗意翻译赏析
  • 10《金缕曲(壬午五日)》古诗 作者刘辰翁 古诗金缕曲(壬午五日)的原文诗意翻译赏析
  • 11《谒金门(李府尹美在)》古诗 作者朱子厚 古诗谒金门(李府尹美在)的原文诗意翻译赏析
  • 12《永遇乐·落日熔金》古诗 作者李清照 古诗永遇乐·落日熔金的原文诗意翻译赏析
  • 13《金谷怀古》古诗 作者杜牧 古诗金谷怀古的原文诗意翻译赏析
  • 14古诗汇总——诗中日
  • 15春日仿写古诗
  • 16中国古诗英文翻译精选
  • 17《余澹心寄金陵咏怀古迹却寄二首(选—)》古诗 作者王士祯 古诗余澹心寄金陵咏怀古迹却寄二首(选—)的原文诗意翻译赏析
  • 18《谒金门(秋日牡丹)》古诗 作者赵长卿 古诗谒金门(秋日牡丹)的原文诗意翻译赏析
  • 19《金缕曲(九日即事)》古诗 作者刘辰翁 古诗金缕曲(九日即事)的原文诗意翻译赏析
  • 20《金谷览古》古诗 作者徐凝 古诗金谷览古的原文诗意翻译赏析